QUOTE |
Господа, а почему бы, действительно, ежли вы хотите сохранить "типа лыцарскую систему", не взять за основу иерархию реально существовавших духовно-рыцарских орденов? |
Гм... конечно я могу отвечать только за себя, но...
Факт в том, что мы, не смотря на то, что пытались соблюсти рыцарскую стилистику, мы так же пытались придерживаться изначального текста там, где это возможно. Мы пытались найти оптимальный вариант между дословным и благозвучным (красивым), не впадая, есное дело, в крайности.
Думаю, что можно найти и альтернативные варианты перевода, НО... лучше скажите, чем вам не нравится уже введенная нами. При этом желательно её сравнить с изначальным вариантом, который были в оригинальной (английской) версии. Как я считаю, уже введенный перевод вполне адекватен, он не впадает в крайности.
PS: да, и Нимроду я уже материал отправил.