Перейти к содержимому


Фотография

Три миниатюры (?)


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 5

#1 Walter E Kurtz

Walter E Kurtz

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 282 сообщений

Отправлено 21 Ноябрь 2004 - 22:58

первое, что мне понравилось самому.

читать тут

отзывы там или здесь. значения не имеет.


#2 Torvik

Torvik

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 22 Ноябрь 2004 - 12:22

Вроде бы как небольшая критика.
1) Первое предложение необоснованно длинное, по сути вмещающее несколько. Можно разбить на несколько. Встречается такое и дальше в тексте, но здесь - особо.
2) Во втором фрагменте - в одном месте "твой брат" вместо "мой брат"
3) Непонятна мотивация персонажа, сидящего за мусорным баком в надежде кого-то угробить. Повёрнутый маньяк?
4) "мягкую рукоять ножа", Да, нож мягкостальный, но для убитого он ведь совсем не мягкий.
5) Что ты хотел сказать всем этим? Прослеживается лишь одна мысль: "Я жажду крови, ты жаждешь крови. Такова жизнь."
6) Читается легко, но...какая-то недосказанность, обрывочнось. Хотя, наверное так и предполагалась.


#3 Walter E Kurtz

Walter E Kurtz

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 282 сообщений

Отправлено 22 Ноябрь 2004 - 15:45

1. согласен. Но именно серый потертый длинный хищный ТТ, если об этом. Писалось все вместе минут 40, правки не было никакой. Как получилось, так и получилось.
2. Именно твой брат. Кайсяку не подает кинжал для сэппуку. Так что это не описка. То что брат персонажа ранее не описан возможно и создало впчатление об описке.
3. Мотивация раскрыта в конце. А вообще она и не предполагалась.
4. Мягкая -- потому что обмотана шнуром.
5. Можно и так сказать, но гораздо проще "такова жизнь"
6. Просто три отрывка, а раскрывать сюжет -- нет смысла, запутаюсь в нем и угроблю первоначальное настроение. Так что as is.


#4 Walter E Kurtz

Walter E Kurtz

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 282 сообщений

Отправлено 25 Ноябрь 2004 - 01:04

--

Это сообщение отредактировано Walter E Kurtz - 25 ноября 2004 | 16:36


#5 rackbot

rackbot

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 383 сообщений

Отправлено 09 Декабрь 2004 - 02:41

Почему так плохо с заглавными буквами в начале превой зарисовки? Там же точки вроде...
Читается оно конечно легко, только третье, на мой взгляд, уже излишне. Про настроение -- верно, закончилось бы и на рассказы никак не потянуло б. Очень, кстати, хорошо звучит концовка из уст автора. Типа: я сказал. Хау. :-)
Про японцев или китайцев, щас не разберу -- лучшее.
Но все это не на мой вкус. Я ожидал про персоницикацию смерти. А тут опять "не про солнышко".


#6 Walter E Kurtz

Walter E Kurtz

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 282 сообщений

Отправлено 17 Декабрь 2004 - 01:29

Писалось в клиенте, а не в ворде, отсюда проблемы с заглавными буквами. Так же потом при просмотре обнаружилась куча ошибок с мягкими знаками. Третье действительно писалось на исходе настроения и получилось длиннее и хуже первых двух. Можно сказать, что лишнее. Про концовку не понял: где?
Про японцев. Персонифицировать смерть -- настолько же не на вкус каждого. Для каждого она своя. Ну и образ соответственно свой.




Похожие темы Свернуть

  Название темы Форум Автор Статистика Последнее сообщение


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

Рейтинг@Mail.ru