QUOTE |
Опиши с максимальной подробностью процесс установки игры, патчей, плагинов. |
О, это длинно.
Игра досталась в виде rar-архива, вроде бы фаргусовского происхождения. Была ли она изначально версии 1.1, не помню, давно очень было.
В архиве была 4-дисковая версия после установки, т.е. можно было ее разархивировать, подправить torment.ini и играть. Что я и сделал.
Побродив немного по Сигилу и забравшись в подземелье холодных камней, наткнулся на fal.ru, где обнаружился FAQ и плагины с русификацией. По FAQ сделал из 4-дисковой версии версию со свалкой в cache. Подсунул исправленный русификатор и поставил плагин на броню. К тому времени первую броню у Квинта я уже купить не мог, т.к. с ним уже ранее торговал (заводил тогда еще ветку тут на форуме - где-то осенью).
Спустя пару месяцев реального времени дошел до квартала клерков, где споткнулся о какой-то баг (не помню), в результате чего нашел фикс от Платтера, поставил его (кстати, и про него тоже вопрос тут задавал - про возможность продолжения игры, без начала новой). Обнаружил 2 локации, где фикс наоборот портил ситуацию вопреки описанию (магазин Вришики и аптеку в квартале клерков - при входе в них валился на десктоп, а в фиксе написано, что он это исправляет, а у меня до него не валилось), в результате чего убрал пару файлов из фикса, отвечающих за эти локации (благо, у Платтера есть описание).
Примерно в это же время нашел здесь в ссылках улучшенную русификацию по сравнению с той, что на fal.ru и основанную на ней. Поставил.
Уже не помню, когда я стал замечать, что описание в окне героя для характеристики "телосложение" абсолютно у всех персонажей не совпадает с реалиями, т.е. например, написано "дополнительно +3", а при подъеме уровня дается +1. Но думал, что это глюк перевода.
Вот и все, если не считать того, что вчера поставил G3PSTweak (только плотное складирование мелких предметов, другие фишки не ставил), у которого обнаружились свои фокусы, но о них, наверно, нужно отдельно...