Перейти к содержимому


Фотография

Официальный Fallout-комикс


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 67

#1 Vault_13

Vault_13

    Непробиваемый

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 282 сообщений

Отправлено 29 Июль 2008 - 15:55

Собственно говоря, для тех людей, которые в достаточной мере знают английский язык, не в новинку известие о том, что на официальном сайте Fallout 3 начал публиковаться комикс про "Человека и ящик с марионетками". Поскольку русская версия сайта в последнее время не сильно радует нас известиями, то и перевода комикса в ближайшее время ждать не приходится. На моё предложение официально переводить этот комикс никто из Bethesda не откликнулся (а мой пост в их блоге даже премодерацию почему-то не прошёл ^_^), то публиковать его у себя я не осмелился. Поэтому читать предлагаю в "форумном" режиме. Вот вам первый выпуск. Завтра, вроде, должен быть следующий.


#2 Sindrimyr

Sindrimyr

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 46 сообщений

Отправлено 29 Июль 2008 - 20:26

только у меня ссылка не открылась?

зы http://fallout.beths...allout_1_sm.jpg


#3 Vault_13

Vault_13

    Непробиваемый

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 282 сообщений

Отправлено 29 Июль 2008 - 22:16

Проверил - всё работает.


#4 Judas

Judas

    Бюрократ

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 494 сообщений

Отправлено 30 Июль 2008 - 00:36

Коротковат что-то выпуск.


#5 Mario zm

Mario zm

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 487 сообщений

Отправлено 30 Июль 2008 - 06:36

Vault_13
"ЖившЫх" - это так специально задумано?


#6 Sindrimyr

Sindrimyr

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 46 сообщений

Отправлено 30 Июль 2008 - 11:49

Хм, у меня вообще сайт http://www.fallout-archives.com не открывается. 0_о


#7 Vault_13

Vault_13

    Непробиваемый

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 282 сообщений

Отправлено 30 Июль 2008 - 11:57


2Mario zm
Спасибо, исправил.


#8 Mario zm

Mario zm

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 487 сообщений

Отправлено 30 Июль 2008 - 13:41

Vault_13
Лучше выкладывай в формате PNG (со сжатием без потери качества). Представленная картинка должна неплохо сжаться, поскольку имеет много монохромных (одноцветных) областей. JPEG убивает мелкие детали - особенно текст.


#9 Vault_13

Vault_13

    Непробиваемый

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 282 сообщений

Отправлено 31 Июль 2008 - 09:00

Ок. Второй выпуск готов.


#10 Pashkoff

Pashkoff

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 124 сообщений

Отправлено 31 Июль 2008 - 10:52

Может не "добавить людей" а "запустить"? А то звучит как "добавить три ложки муки".


#11 Mario zm

Mario zm

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 487 сообщений

Отправлено 31 Июль 2008 - 13:33

Vault_13
"Провтыкали" это такой незнакомый оборот речи (лично для меня) или ошибка?


#12 Kaa

Kaa

    The one who dig

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 871 сообщений

Отправлено 31 Июль 2008 - 13:38

незнакомый оборот речи


#13 Pashkoff

Pashkoff

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 124 сообщений

Отправлено 31 Июль 2008 - 16:19

Провтыкали - довольно распространенное жаргонное словечко. Мне оно здесь не очень нравится, но это уже на усмотрение переводчика, если Vault_13 так видятся интонации героя - то пускай.


#14 Vault_13

Vault_13

    Непробиваемый

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 282 сообщений

Отправлено 31 Июль 2008 - 18:58

На счёт того, что "добавить" людей звучит странно - это несомненно, но именно в этом контексте мне оно нравится. На счёт "провтыкали" - это, как по мне, неплохо совмещает оригинальный "forget" и "f*cking". Вообще основной причиной, по которой было переведено так, а не иначе,- недостаточно места для текста.

Если есть какие-то конкретные предложения (на счёт реплики вцелом, а не отдельных слов) - буду рад выслушать.


#15 Vault_13

Vault_13

    Непробиваемый

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 282 сообщений

Отправлено 06 Август 2008 - 21:22

Третий выпуск.


#16 Wozrogdenec

Wozrogdenec

    Defendor of the Wastes

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 3 198 сообщений

Отправлено 06 Август 2008 - 22:11

ээ, это такой стиль?? - выпуски не самодостаточные и каждый всего лишь по три картинки (в отличии от "Унесённые взрывом") :\


#17 Mario zm

Mario zm

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 487 сообщений

Отправлено 07 Август 2008 - 06:46

Мдя... судя по датам житель волта полный тормоз - соображает долго...

Это сообщение отредактировано Mario zm - 7 августа 2008 | 07:46


#18 vovan145

vovan145

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 674 сообщений

Отправлено 07 Август 2008 - 09:25

QUOTE

  Мдя... судя по датам житель волта полный тормоз - соображает долго...


Волт всё-таки большой, может просто сразу не нашёл коробку.

Незнаю, мне понравился комикс, хочу ещё:) Перевод хороший.


#19 Vault_13

Vault_13

    Непробиваемый

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 282 сообщений

Отправлено 12 Август 2008 - 12:40

2vovan145
Спасибо, старался.

PS. На официальном сайте (русская версия) начали публиковать комикс... на английском языке ^_^. Таки никто его официально переводить не собирается.


#20 Vault_13

Vault_13

    Непробиваемый

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 282 сообщений

Отправлено 13 Август 2008 - 23:09

Четвёртый выпуск.




Похожие темы Свернуть

  Название темы Форум Автор Статистика Последнее сообщение


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

Рейтинг@Mail.ru