Перейти к содержимому


Локализация Fallout 2 от 1С


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 452

#401 Mello

Mello

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 606 сообщений

Отправлено 16 июня 2006 - 10:22

vovan145
Боюсь, что инфаркт. Диск от без патчей... столько глюков и багов, что аж страшно становится...


#402 Gabba

Gabba

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 12 сообщений

Отправлено 16 июня 2006 - 11:45

да нифига! про фаругус так можно скзаать, но про 1с! лично я очень доволен!


#403 Mello

Mello

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 606 сообщений

Отправлено 16 июня 2006 - 12:19

Это была шутка юмура. |:


#404 Dit

Dit

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 77 сообщений

Отправлено 16 июня 2006 - 13:24

Ну чтож, Fallout Tactacs в печати! Ждём 23 июня :)
http://games.1c.ru/f...tics/?type=news


#405 Morte

Morte

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 601 сообщений

Отправлено 16 июня 2006 - 15:26

Странно... чего там-то переводить? Текста не так, чтобы много, глюков в пиратских версиях (на 3СД) особо замечено не было и перевод вполне... Только для коллекции будут покупать, похоже.

PS Однако есть огромное желание побить кирзовыми сапогами тех, кто делал скрины в 1Се :[ 430 кб на скрин в 800х600 - это надо очень хорошо любить издеваться над народом...

PPS Блин, ну и имена придумали... нда... в одном месте вообще оставили анлийский вариант... очень похоже, что нас ждет очередное бабкосрубалово на фанатах :(


#406 Wozrogdenec

Wozrogdenec

    Defendor of the Wastes

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 3 198 сообщений

Отправлено 16 июня 2006 - 15:34

2Morte
Ну, так покупайте и ждите патчей! В общем: как обычно. ;)


#407 vovan145

vovan145

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 674 сообщений

Отправлено 16 июня 2006 - 15:54

Так вы скажите что мне делать а то я тьак волнуюсь!прямо не передать!Вы представьте в мыслях картину 2120 год мои правнуки нашли мой чемоданчик с моими любимымии вещами нашли посылку открыли смотрят FALLOUT хм....думают надо попробовать во что дедушка играл в молодости))доставют старенький системник p4 4200 1024mb 2xAti radeon x 1800 512mb cros fire 500gb hdd (могу ошибаться кстати у меня не такой комп я примерно)и включают игру а там такое в общем всем понравилось)))))представьте себя на месте дедушки\бабушки


#408 Gabba

Gabba

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 12 сообщений

Отправлено 16 июня 2006 - 16:18

2Morte
про имена это ты про что?


#409 invert

invert

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 41 сообщений

Отправлено 17 июня 2006 - 07:06

Купил, подождал, поставил патч(2.03), поиграл(совсем чуть чуть).
Сразу скажу понравилось.
Атмосфера на высоте(в английйскую не играл, виноват) перевод отличный, лучше пираток, косяки с переводом патчями поправили, буду играть(в который раз уже)


#410 Shef

Shef

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 571 сообщений

Отправлено 17 июня 2006 - 08:14

Купил мне сын к юбилею как бы лицензионную версию. Играю. И тут пошли такие разговорные перлы : "...это не по русски поступаешь..."-Стюарт при выборе псевдо для бокса. Болельщики : "...брамина на скаку остановишь..." и еще по всей игре полно явно не перевода с оригинала. Это п и р а т к а ?


#411 Wasteland Ghost

Wasteland Ghost

    Маленькое Злое Привидение

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 3 451 сообщений

Отправлено 17 июня 2006 - 08:48

Перл "не по-русски" обнаружить не удалось. Второй перл, "брамина на скаку остановишь", имеется. Ничего страшного в нём нет. Идиомы, как известно, не переводятся. "Не по-русски", конечно, писать нельзя. Но вот "брамина на скаку" вполне подходит. Мы (ТХ) тоже в НВ такую фразу использовали :). Может, это 1С у нас подсмотрели? :)


#412 Shef

Shef

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 571 сообщений

Отправлено 17 июня 2006 - 09:06

Wasteland Ghost

" ... не по-русски..." говорит Стюарт Buffy, когда она выбирает псевдо "Принцесса".

Это сообщение отредактировано Shef - 17 июня 2006 | 10:37


#413 Wasteland Ghost

Wasteland Ghost

    Маленькое Злое Привидение

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 3 451 сообщений

Отправлено 17 июня 2006 - 20:36

Всё равно найти не удалось. Возможно, дело в том, что ищу среди мсг уже патченой версии... Не патченую лениво с полки доставать :). Если было - двоечники, хорошо что исправили.


#414 Morte

Morte

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 601 сообщений

Отправлено 17 июня 2006 - 20:59

QUOTE

про имена это ты про что?

Fox (!), Глазастик (sic!), Шов и т.д.

Это сообщение отредактировано Morte - 17 июня 2006 | 21:59


#415 Fics

Fics

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 4 сообщений

Отправлено 18 июня 2006 - 01:14

Свой пятак. Все таки 1С не локализаторы, а переводчики. Или я не правильно понимаю слово "локализацЫя", хе-хе... Вот версия от Юикса(или как прально...), поставленная на Фаргус-эт да. Особенно мод 66 порадовал. Сразу армия впомнилась. Кста, пачиму шишига не кунг???
Но. При всем при этом никаких претензий к 1С нет. Сработали хорошо, жаль что ОЧЕНЬ долго.


#416 Shef

Shef

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 571 сообщений

Отправлено 18 июня 2006 - 06:31

Я всегда рад, когда появляются новые юморные переводы и 1С в этом большое спасибо.


#417 Snake

Snake

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 277 сообщений

Отправлено 03 июля 2006 - 11:08

А мат в переводе от 1C присутствует или только пара слов за всю игру?

А патчи неоффициальные уже появились для версии от 1С, да а где можно скачать фанатский патч исправляющий боевые сообщения.

Это сообщение отредактировано Snake - 3 июля 2006 | 12:17


#418 Lostman

Lostman

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 171 сообщений

Отправлено 03 июля 2006 - 14:45

Стоит, наверное, подождать еще пару официальных патчей. А потом уж и польется золотой дождь неофициальных. Хотя... для себя я боевки уже отредактировал :).


#419 hamster

hamster

    Pixelhunter

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 7 832 сообщений

Отправлено 03 июля 2006 - 15:01



#420 Sarge Granit

Sarge Granit

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 174 сообщений

Отправлено 11 июля 2006 - 12:31

Локализация ничем не отличаеться от фаргусовской и от Левой корпорации, кроме шрифтов, господи, 1С сделали такие ужасные шрифты на карте (в названиях городов), и в меню создания перса + как то странно выглядят картинки с Vault Boy-ем. Да кстати что то на нее моды не действуют, это хреново.




Похожие темы Свернуть

  Название темы Форум Автор Статистика Последнее сообщение


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

Рейтинг@Mail.ru